Welcome

Welcome to my Inner World.

I am a French self-taught artist, and these past seventeen years I have made Norway my home. Moving to the Lofoten islands was the greatest present I ever made to myself and the Arctic landscapes are indeed a true treat for any artist’s eyes. I live with my British soulmate, my sweet Papillon girls, Lucy and Pixie and the spirit of my border collie, Loki. My creativity is a tribute to the eyes that blink in the heart of every smallest thing, the flowing dreams whose pulse tries to reach to us in our most meditative state.

Kundry Land, February 2013

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

My Digital Art

Category Archives: Dreams

Golden Strength

tiger

I dreamed I had a tiger (again). I was walking the girls when I found him by the shore. I said I was going to the holy mount of the sacred tigers and he joined us. This mount looked like a witch’s hat and was covered with exotic trees and was inhabited by tigers. Anyone could walk there. Seeing a tiger was worth the risk of being devoured, although this didn’t happen very often and when it did, it was in a peaceful manner. You were devoured by God’s Golden Beast. Anyway, once again, the tiger was my precious ally . My golden strength.

J’ai rêvé que j’avais un tigre (encore). J’étais en train de promener mes Toutounes lorsque je le trouvai au bord du rivage. Je lui dis que j’allais au mont divin des tigres sacrés et il se joignit à nous. Ce mont ressemblait à un chapeau de sorcière et était couvert d’arbres exotiques, et habité par des tigres. N’importe qui pouvait aller s’y promener. Voir un tigre valait le risque de se faire dévorer, pas que cela arrivait souvent, et lorsque cela arrivait, c’était d’une manière paisible. Vous étiez dévoré par la Bête Dorée de Dieu. Bref, une fois encore, le tigre était mon allié précieux. Ma force dorée.

A New Recipe

Apparently, you can live on yarn. I dreamed I was preparing food for my mother’s guests and I said to her I was afraid some yarns had fallen in the salad dressing (I’m really bad at cooking) but she replied that we could eat yarn, it was perfectly allright. I woke up as I was ordering more yarn online. I did wonder how long it would take before yarn found a way into my dreams…

Leap of Faith

car

Last night, I dreamed I was driving my car. There was an otherworldly twilight and the night was colorful. I drove towards a steep slope. People around couldn’t understand why I took the risk but nevertheless, I took the leap of faith and sped up along the slope. I was working some magic with all my might, and then the car took off, a bit timidly at first but soon I was flying. The car seemed exhilarated and I had a bit of trouble controlling it, until I just let go. I let the car drive itself and it took me to some wonderful places, filled with magic and enchantment. Everything was so vibrant and very similar to the kind of paintings I try to achieve.
La nuit dernière, j’ai rêvé que je conduisais ma voiture. Il y avait une sorte de crépuscule d’outre-monde et la nuit était colorée. Je conduisis vers une pente abrupte. Les gens autour ne pouvaient pas comprendre ce que je m’apprêtais à entreprendre mais néanmoins, je fis le saut de la foi et accélérai le long de la pente. J’étais en train de travailler la magie avec tous mes pouvoirs et la voiture prit son envol. un peu timidement d’abord, puis assez tôt, je volais. La voiture semblait surexcitée et débordante de joie, j’avais quelque mal à la contrôler, puis je décidai de laisser le contrôle à la voiture et elle m’emmena dans des endroits merveilleux, pleins de magie de d’enchantements. Tout était tellement vibrant et très similaire au genre de peintures vers lesquelles je tends.

Wheel of Fortune

belldetail

I dreamed money… was falling from the sky, ha!ha!ha! It was night and I was standing on a balcony looking at a sort of wheel made of chiming bells which was revolving in the sky. From it came thousands of brown envelopes (with a transparent window) and one of them landed on my balcony. I just couldn’t believe it, there was money in it, perhaps 50 euros. Money doesn’t usually fall from the sky but if you bother going to the right place, at the right moment, the wheel of fortune will provide a little help. The card I was going to work on today is the Bell, by the way.

J’ai rêvé que l’argent… tombait du ciel, ha!ha!ha! Il faisait nuit et je me tenais sur un balcon, observant une sorte de grande roue formée de cloches retentissantes dans le ciel, tournant sur elle-même. De la roue, volèrent des milliers d’enveloppes brunes (avec une fenêtre transparente) et l’une d’entre elles atterrit sur mon balcon. J’arrivais à peine à y croire, elle contenait de l’argent, peut-être 50 euros. L’argent habituellement ne tombe pas du ciel mais si l’on daigne aller au bon endroit, au bon moment (si l’on se bouge le cul en sorte), la roue de la fortune procure un peu d’aide. La carte sur laquelle je comptais travailler aujourd’hui est la cloche, par ailleurs.